Kirjanik Michael Morpurgo avatud kiri lastele

Eelmisel aastal pani koroonaviirus kogu maailma proovile. Siiani on viirusel olnud tugev mõju kõikides eluvaldkondades: riigid sulgevad piire ja kehtestavad enneolematud turvameetmeid, rahvusvahelised suurüritused ja spordivõistlused tühistatakse ning palju asju tehakse teisiti.
Sir Michael Morpurgo, kõrgelt hinnatud inglise lastekirjanik, kelle selja taga on üle saja suurepärase raamatu ning kes juhib ka mitmeid laste heategevusorganisatsioone ja festivale, pöördus laste poole avatud kirjaga. See on väga inspireeriv! Algsest inglisekeelset sõnumit saab lugeda autori kodulehelt Internetis. Tutvuda saab kirjaga siin

 

Michaeli kiri

Minu poolt tervisi,

Imelik aeg, milles me praegu elame. Te olete kodus ja  isoleeritud must maailmast, koolid on suletud, ei saa välja minna ega sõpru näha, teha seda, mida tahate ning palju aega tuleb istuda digitaalsel koduõppel. See on teistmoodi elu, aga seda vaid mõnda aega. Pole lihtne, kuid see on nii, aga te saate selle asjaga hakkama.

Lugude lugemine võib olla aitab. Kui teil on juba raamat käes, siis  kaob aeg märkamatult, ilma et seda isegi märkate. Raamat on  fantastiline ravim igavuse vastu. Raamatute maailmas te võite põgeneda, võite reisida mööda maailma,  rännata ajas tagasi, elada teiste elu, olla see, kes soovite ja minna sinna, kuhu soovite minna. Proovige lugeda kasvõi raamat nädalas, igal nädalal erinevaid autoreid.

Tagatippu, lugude või luuletuste kirjutamine aitab teid selle uue eluga hakkama saada. Öelge see lehele, ekraanile. Võib-olla pidage oma päevikut, kuidas üle elada tõusud ja mõõnad, kurvad ja lõbusad hetked inimesteta, kes igatsevad teie järele. Võib olla keegi oskab kirjutada väljamõeldud päevikut. Või  kirjutab luuletuse või loo. Kirjutamine aitab paremini saada aru asjadest, aitab mõtestada elu ja näha olukordi hoopis teisest küljest.

Ma võin öelda, et  teen seda ise. Loen, kirjutan, unistan, mõtlen oma peas lugusid välja. Nagu teie maailm, nii kui ka minu oma maailm on tohutult muutunud. Kõik näidendid ja kontserdid, mis hõlmavad minu lugusid on tühistatud, “War Horse”, “The Mozart Question”, “I believe in Unicorns”, “Private Peaceful”, “Lucky Button”. Film “Waiting for Anya” oli kinodes vaid ainult paar päeva, enne kui kõik kinod sulgesid oma uksed. Loomulikult tähendab see, et kõik need, kes on selle filmis osalesid, kaotasid oma töökoha. Ja see on nii kurb, nii raske.

Igal juhul oleme meie – õnnelikud kirjanikud. Töötame nagunii kodus. Seda me teeme. Ma tegelen Shakespeare’i lugude ümberjutustamisega. Ja seda ma armastan. Ja veel üks aasta ei muuda midagi.  Kõik see võtab aega, kuna peab olema valmis, illustreeritud. Kuid ma olen just saanud valmis oma esimese luuleraamatu nimega “A Carnival of Animals”, mis on inspireeritud helilooja Saint Saensi muusikast. See on fantastiline muusika ja olen selle juurde kirjutanud ka luuletusi. Loodetavasti jõuab see Jõuludeks CD-le.

Ja mul on ka  kolm raamatut ilmumas. “‘The Puffin Keeper”, “Owl or Pussycat” ja “War Horse” pildiraamat. Räägin neist palju rohkem minu järgmises kirjas. Osake kuulata. Vaadake ennast ja ümbritsevaid, hoidke ühendust nendega, keda armastate ja keda ei näe.  Pese käsi! Ja laula! Laula vannis, duši all, laula aknast välja, laula Skype’is. Naera ja maailm naerab koos sinuga. Laula ja maailm laulab koos sinuga.

Laula edasi, hoia ennast, ole rõõmus, ole tugev.

Palju armastust,

Michael Morpurgo

Siin on nii võimas elujaatav sõnum tarkalt täiskasvanult …
Michael Morpurgo elab vaikselt ühes Devoni talus ja sai alles hiljuti väga tuntuks lastekirjanikuks.

 

Pilt: Michael Morpurgo Biography Childhood Life Achievements – Image Inspiration (notenoughpdx.com)