Bov Bjergi romaan „Auerhaus“ ilmus 2015. aastal ja sellest sai kiiresti bestseller. Tänaseks on raamatu põhjal olemas ka filmi-, teatri- ja kuuldemängu versioon. Ilmunud on palju selgitavaid materjale ning interpretatsioone. Saksa följetonides ning kirjanduslikes aruteludes on romaan leidnud elavat vastukaja.
„Auerhaus“ jutustab loo kuuest Švaabimaa provintsis elavast noorukist 80-ndate lõpus. Terendav tavapärane kodanlik elu – järjestuses sünd, kooliaeg, tööelu ja surm – ei ole nende jaoks ning tundub liialt trööstitu. Nii otsustavad noored koos elamise kasuks ja kolivad Auerhausi. Esimesed armumised, esimesed kriisid, täiskasvanuks saamise võlu ja valu – kord humoorikas, kord kurvas võtmes.
Romaan on juba tõlgitud mitmesse keelde, viimati Goethe Instituudi tõlketoetuste programmi toel ka Eesti kirjastuse Aleksandra ning tõlkija Maia Meltsivahendusel vene keelde. Koos tõlkija Maia Meltsiga esitleb Bov Bjerg oma romaani 02.04.2019 Tallinnas ja 03.04.2019 Narvas. Üritus toimub saksa, eesti ja vene keeles.
Bov Bjerg, sünd. 1965, on õppinud Berliini ja Amsterdami ülikoolides ning Saksa Kirjandusinstituudis Leipzigis. Ta on mitmete kirjanduslavade rajaja, on töötanud kabareenäitleja ning – autorina ning teinud kaastööd erinevatele ajalehtedele. Täna elab Bov Bjerg Berliinis. 2016. aastal ilmus tema lugude kogumik „Die Modernisierung meiner Mutter“.
Sissepääs on tasuta.
Info: Narva Keskraamatukogu, 35 94360