Narva Keskraamatukogu kaugtöökoht  

Narva Keskraamatukogu pakub kaugtöökoha ruumi, mis on sisustatud vastavalt kaasaja nõutele.

Lisainfo ja ruumi broneerimine: tel. 3592415 või tehnika@narvalib.ee

IMG b7fd86a638f4b21898025ac141531804 V

   

Kreenholmi raamatukogu kaugtöökoht  

Kaugtöökoht on nüüd ka Kreenholmi raamatukogus.

Tulge ja kasutage raamatukogu lugemis- ja kaugtööruumi, et keskenduda lugemisele, õppimisele või tööle!

486405956 697809299427243 22784648015200052 n

   

Narva Keskraamatukogu mängutuba  

Narva Keskraamatukogu lasteosakonnas on avatud uus mängutuba, kus saab mõnusalt aega veeta.

2024 07 17 11 37 43 431

   

Kreenholmi Raamatukogu mängutuba  

Kutsume lapsi ja vanemaid külastama Kreenholmi raamatukogu mängutuba, et avastada uusi raamatuid ja mänge ning veetma lõbusalt aega koos sõprade ja pereliikmetega!

487998513 697802946094545 4749889155193767976 n

   

Kõndimise trenažööri kasutamine  

Narva Keskraamatukogus 3. korrusel 
saab kasutada trenažööri.
Trenazööri võib kasutada alates 12+

20230307 133053

   

Uudised

   
На фоне состоявшегося 4 февраля открытия верхнего променада и готовящегося ввода в строй других туристических объектов в Нарве состоявшийся на инфочасе горуправы разговор о туризме со старшим специалистом Департамента развития и экономики Ольгой Черемушкиной выглядел актуальным.

О себе нужно рассказывать
Мало создать в городе туристический продукт. Если о нем никто не знает, то вложенные в работу средства можно считать затраченными впустую, какое бы качество ни было при этом достигнуто. Из слов Ольги Черемушкиной можно сделать вывод, что в департаменте значение рекламы понимают.
- Январь и февраль – традиционное время туристических выставок, – говорит она, – и город традиционно участвует во многих из них. Так, с 17 по 19 января инфоматериалы о Нарве была представлены в Хельсинки на выставке Matka. С 24 по 26 января состоялась выставка в Вильнюсе, в которой мы впервые приняли участие.
Необходимость поездки в столицу Литвы Ольга объяснила тем, что в минувшем году количество побывавших в Эстонии литовских туристов существенно возросло. Выяснился интересный факт: большинство литовцев ездят на Сааремаа и в Таллинн, о Нарве же они имеют мало информации. Возможно, теперь ситуация изменится: выставку в Вильнюсе посетило более 17 тысяч человек, и интерес к Нарве, по словам главного специалиста, был большим.
Буквально накануне беседы с журналистами, 9 февраля, нарвская делегация вернулась с международной выставки в Риге, где посетителей было еще больше, порядка 25 тысяч. Там интерес к Нарве был более конкретным: люди спрашивали, где остановиться, где пообедать, что посмотреть.
Нотку ностальгии на таких выставках добавляет то, что к нарвской делегации присоединились представители Noorus из Нарва-Йыэсуу: его еще с советских времен многие помнят как прекрасный Международный молодежный центр отдыха. Но главной «изюминкой» является, конечно, Нарвский замок, в связи с историческими событиями Северной войны известен далеко за пределами Эстонии и Балтии.
А на этой неделе представители Нарвы выезжают в Таллинн, на Tоurest – старейшую и крупнейшую в Прибалтике туристическую выставку-ярмарку.

Россия, Финляндия, Латвия
Подведены итоги 2013 года, и Ольга Черемушкина привела некоторые статистические данные.
В Нарве зарегистрировано 8 предприятий, предоставляющих услуги по размещению туристов: 4 гостиницы, 2 гостевых дома, 1 хостел и, что является для Нарвы новшеством, одна гостевая квартира. Всего город может предоставить гостям 195 номеров на 380 спальных мест.
Количество побывавших в Нарве туристов увеличилось на 10,6 процента. Статистика ведется с 2005 года, и за все это время такой рост – это абсолютный рекорд.
В цифровом выражении это 31 613 человек, а если считать ночевки в отелях города, то это 57 774 ночевки. Этот показатель увеличился на 14,9 процента.
Количество внутренних туристов выросло на 18 процентов. Из зарубежных лидируют российские туристы, за ними идут финны и латыши.
Следует помнить, что цифры статистики учитывают только официально зарегистрировавшихся гостей. Те, кто едет к друзьям и останавливается у них дома, в выборку не попадают. Стоит учитывать и то, что многие из гостей, по сути, туристами не являются – это, например, иногородние строители, занятые на нарвских объектах.

В. Школа 

Нарвская Газета (2014) Nr.12 13.фев., с. 3
http://www.gazeta.ee/?p=36290
   

Äripäeva teabevara  

bubbleset
   
Narva linna andmekaitsetingimused
   
EPR logo final
   

Head lugejad!  

logoViivisvabalt saab raamatuid tagastada raamatukokku iga kuu esimesel esmaspäeval!
   

Arvutikursused algajatele  

notebook
Narva Keskraamatukogu pakub abi algajatele arvuti ja nutiseadmete kasutajatele. Konsultatsioonid on individuaalsed ning toimuvad Narva Keskraamatukogus.
Küsige julgesti abi. 

Ootame teid tööpäevadel kella 10.00-17.00.  Registreerida saab telefoni teel. 56 311 410
.
   

3-D printimise töötuba  

3d printer costKui sa tahad teada,
kuidas töötavad 3D printerid,
siis tule Narva Keskraamatukogu
innovatsioonilaborisse MakerLab tasuta töötuppa!

Helista 55 35 377

   

Laserlõikuri töötuba  

llKui sa tahad teada, kuidas töötab laserlõikur, siis tule Narva Keskraamatukogu innovatsioonilaborisse MakerLab tasuta töötuppa!

Helista 56 311 410
   
© Narva Keskraamatukogu 2022