Narva Keskraamatukogu kaugtöökoht  

Narva Keskraamatukogu pakub kaugtöökoha ruumi, mis on sisustatud vastavalt kaasaja nõutele.

Lisainfo ja ruumi broneerimine: tel. 3592415 või tehnika@narvalib.ee

IMG b7fd86a638f4b21898025ac141531804 V

   

Kõndimise trenažööri kasutamine  

Narva Keskraamatukogus 3. korrusel 
saab kasutada trenažööri.
Trenazööri võib kasutada alates 12+

20230307 133053

   

Head raamatukogu külastajad!  

Narva Keskraamatukogu Kreenholmi raamatukogus on võimalik harjutada klaverimängu. Klaver asub raamatukogu 1. korrusel.

Eelregistreerimine: 35 69392

QDKuUtBpN6o

   

Uudised

   

Казалось бы, чем еще можно удивить современных школьников, привыкших находить ответ на любой вопрос в интернете? Тем не менее, в течение всех новогодних каникул работники Нарвской центральной библиотеки делали именно это: удивляли и помогали ребятам в возрасте от детсадовского и до выпускного узнать нечто новое и увлекательное.

Как правильно заваривать чай? Как своими руками слепить цветок из полимерной глины? Как правильно завязать шарф?
Все эти темы становились поводом для встречи ребят в библиотеке в рамках «Школы правильной тусовки», которая работает не первый год.
- Это дорогого стоит, когда современные подростки, которые вполне могли бы остаться дома у экранов телевизоров и мониторов, все же приходят в библиотеку и принимают участие в мастер-классах, обсуждениях, в конце-концов, просто общаются, - говорит заведующая детским отделением Нарвской центральной библиотеки Анна Куули.
Знаете ли вы, например, сколько существует способов завязывания шарфа? А какие из них – «хиты» нынешнего модного сезона?
- Ни одна уважающая себя девочка не должна выходить на улицу без такого распространенного аксессуара, как шарф. Во-первых, без него легко простудиться, во-вторых, кто хочет прослыть немодным? – увлеченно рассказывают работники библиотеки собравшимся за круглым столом ребятам.
Затем пришедшие в «Школу правильной тусовки» узнают, что модные шарфы осень-зима 2011-2012 возвели на пьедестал однотонный шарф ручной работы. Что придает ему солидный объем? Очень рельефная вязка и неимоверная длина – это главное модное условие! Оберни, не завязывая, несколько раз такой шарф вокруг шеи: вот он – эффектный трендовый вариант. Популярны и трикотажные шарфики этнических мотивов, а скандинавские узоры – наиболее модные этой зимой. На пике моды и бахрома, а это для объемного длинного шарфа – самая выигрышная отделка. Шелковый классический шарф нежного лимонного цвета или яркий оранжевый с меховыми вкраплениями – вот что сделает вас по-настоящему модным.
А что такое снуд? По-русски – это шарфик в виде спускающейся с головы на плечи трубы – перебежчик из лыжного спорта, однако, многие модницы его предпочитают носить просто на шее. Тепло, красиво и уютно. Модные шарфы осень-зима 2011-2012 объявили их милой причудой, дизайнеры обыгрывают снуды из модного бархата и трикотажа, а некоторые смельчаки носят даже шелковые модели – очень оригинально!
- Если не знаете, какие именно цвета шарфов подобрать для своего гардероба, смело покупайте повторяющий цвет ваших глаз, - советуют юным модникам и модницам в «Школе правильной тусовки».
- Когда же появился первый шарф, кто его придумал? – и этот вопрос одного из участников школы не остался без ответа.
- Точное время появления этого предмета одежды неизвестно. Можно лишь делать некие выводы, исходя из живописных полотен различных времен – на них изображения людей, на шее которых повязан этот ставший привычным в наши дни аксессуар, - рассказывают ребятам библиотекари.
Возможно, впервые шарф появился в древнем Китае. Но тогда он, конечно, еще не был модным аксессуаром. Древние китайские воины использовали шарфы с практической целью: обвязывали шею куском материи, чтобы уберечься от холода и ветра. В 1974 году археологи обнаружили монументальное захоронение, относящееся к временам правления китайского императора Цинь Шихуанд. В гробнице были найдены 7500 фигурок воинов из терракоты. У каждого на шее был шарф.
Предшественник сегодняшних теплых шарфов появился в Древнем Риме. На латыни он назывался focale. Его носили римские легионеры, пытаясь укрыться от непривычного холода во время походов в Галлию и Германию. Они повязывали шарфы на шею, подкладывали их под доспехи в боях. А военачальники поверх мускульного панциря надевали офицерский шарф красного цвета с золотыми кручеными кистями.
В Европе шарфы впервые появились в Румынии. В те времена существовал обычай – ношение шейных платков. Платок сделали символом принадлежности к дворянству. Из Румынии шарф перебрался в Хорватию. В 1648 году хорватский ударный полк в честь празднования победы над турками приехал в Париж. На шее каждого воина был шарф.

Учатся правильно носить шарф и …читать классику
Самым интересным моментом для собравшихся стала, разумеется, практическая часть. Невероятно много способов завязывания шарфа испробовали на себе и друг на друге юные модницы и модники.
Анна Куули говорит, что такие мероприятия уже стали «визитной карточкой» для Нарвской библиотеки. И что дети приходят и приезжают на них со всех концов города, даже несмотря на то, что центр Нарвы давно сместился к «Женеве» и началу Таллиннского шоссе, а библиотека, в результате, оказалась на окраине.
- Важно, что дети приходят сюда, ведь, хотим мы этого или нет, но век развитых технологий делает свое дело – все меньшее количество народа можно назвать читающим. Относится это как к детям и подросткам, так и к людям взрослым, - говорит Анна Куули. И подчеркивает, что, несмотря на это, библиотека должна оставаться местом, куда хочется прийти не только за книгой, но и интересно и с пользой провести свой досуг. А уж этой возможности у Нарвской библиотеки не отнять – масса различных мероприятий для взрослых и детей – это традиция, которая живет вне зависимости от того, снижается ли в целом интерес к чтению или нет.
- Многое зависит от родителей, если родители – читающие, то чаще всего и дети – книголюбы, - считает Анна. Хотя бывает по-всякому. Тем не менее, знакомство с книгой обязательно должно произойти как можно раньше – открыть ребенку увлекательный мир чтения в первую очередь должны родители. Но и у библиотеки своя, особенная роль. Возможно приходящие сюда во время каникул ребята, с интересом посещающие «Школу правильной тусовки», уходя, захватят с собой несколько книг, чтобы дома окунуться в атмосферу сказки, человеческих переживаний и удивительных открытий.

Зеленская, Е

Infoпресс (2012) Nr.01 06.янв. с. 18-19
http://www.infopress.ee/publications/infopress/newsnarva.php?ELEMENT_ID=31602&sphrase_id=85326

 

   

Äripäeva teabevara  

bubbleset
   
Narva linna andmekaitsetingimused
   
EPR logo final
   

Head lugejad!  

logoViivisvabalt saab raamatuid tagastada raamatukokku iga kuu esimesel esmaspäeval!
   

Arvutikursused algajatele  

notebook
Narva Keskraamatukogu pakub abi algajatele arvuti ja nutiseadmete kasutajatele. Konsultatsioonid on individuaalsed ning toimuvad Narva Keskraamatukogus.
Küsige julgesti abi. 

Ootame teid tööpäevadel kella 10.00-17.00.  Registreerida saab telefoni teel. 56 311 410
.
   

3-D printimise töötuba  

3d printer costKui sa tahad teada,
kuidas töötavad 3D printerid,
siis tule Narva Keskraamatukogu
innovatsioonilaborisse MakerLab tasuta töötuppa!

Helista 55 35 377

   

Laserlõikuri töötuba  

llKui sa tahad teada, kuidas töötab laserlõikur, siis tule Narva Keskraamatukogu innovatsioonilaborisse MakerLab tasuta töötuppa!

Helista 56 311 410
   
© Narva Keskraamatukogu 2022