Генеральный консул Белоруссии в Эстонии Александр Островский открыл в Нарвской Центральной библиотеке фотовыставку «Современная Беларусь», рассказывающую о многообразии современной жизни славянского государства.
Создатели знаменитых автомобилей МАЗ и будни села; радость юной исполнительницы Ксении Ситник, победившей на детском Евровидении, и картинки жизни армии; президент Александр Лукашенко на хоккейной площадке и прием лидером государства делегации во главе с мэром Москвы Юрием Лужковым; заботливо устраивающий гнездо аист на фоне луны, другие трогательные фотосюжеты из жизни уникальной по красоте природы Белоруссии и вызывающий не менее трогательные чувства снимок «Жизнь после Чернобыля» о неисчерпаемой материнской любви — об этом и многом другом рассказывают более ста работ ведущих белорусских фотомастеров, работающих в БелТА — Белорусском телеграфном агентстве. Без преувеличения можно сказать, что привезенная генконсульством экспозиция — высочайшего профессионализма и лучшая из фотовыставок, организованных за последние годы в Нарве. Работники библиотеки постарались оформить и разместить экспозицию на должном эстетическом уровне.
После просмотра у зрителей возникает уверенность, что страна сохранила и активно развивает свою экономику, являющуюся основой для строительства жилья и других социальных преобразований, для поддержки молодых семей, для сохранения культуры и традиций. Сельское хозяйство полностью обеспечивает государство продуктами и даже эскпортирует в соседние страны. О том, что запечатленные на фотографиях моменты жизни белорусского народа — объективное отражение реалий сегодняшнего дня, говорили на открытии выставки председатель городского собрания Нарвы Михаил Стальнухин и мэр Тармо Таммисте. У Нарвы есть в Белоруссии побратим — Борисов, с которым заключен договор о сотрудничестве, и нарвские власти посещали и этот город, и Минск, и другие регионы и воочию убедились в том, что в этом государстве очень многое делается для поступательного развития разных сфер жизни.
По словам М. Стальнухина, одним из проявлений побратимских контактов между эстонским и белорусским городами станет обмен во время летних каникул детскими делегациями, которые посетят для отдыха Нарву и Борисов.
В торжественном открытии выставки также участвовали директор Центральной библиотеки Ингрид Эрилайд, представители Нарвского культурного общества «Сябры», предприниматели — выходцы из Белоруссии депутаты Нарвского горсобрания Владимир Мижуй и Федор Овсянников.
Что касается Центральной библиотеки, то, по словам г-жи Эрилайд, это муниципальное учреждение готовится к новым премьерам с участием гостей из Финляндии и России. В марте в библиотеке с нарвитянами встретятся специалисты из Хельсинки, которые расскажут об издаваемой в Суоми детской литературе, в апреле намечена встреча с авторами и ведущими любимой многими телезрителями передачи «Субботея». В мае состоится встреча с известной писательницей, лауреатом российских и международных премий Людмилой Улицкой.
Ежедневно Нарвскую Центральную библиотеку посещают около четырехсот юных и взрослых читателей, а всего в читальных залах и абонементе зарегистрировано более 11 тысяч любителей книг и периодики.
В Нарве фотовыставка, которая уже экспонировалась в Таллинне, Маарду и Силламяэ, будет открыта до 20 марта. Следующая ее остановка — шахтерские города Кохтла-Ярве и Йыхви.
Справка «МЭ»
Эстонско-белорусский товарооборот в 2007 году, по статистике официального Минска, составил 270 миллионов долларов США (рост почти в два раза), причем экспорт белорусских товаров в Эстонию — 230 миллионов долларов. Эстония впервые вошла в десятку крупнейших потребителей белорусской продукции наряду с такими странами, как Италия и Бразилия. Растет интерес эстонского бизнеса к Белоруссии: в минувшем году в экономику славянского государства было инвестировано около 50 миллионов долларов, по данному показателю Эстония — в числе шести крупнейших инвестиционных партнеров Белоруссии. В перечне участия эстонского бизнеса в белорусской экономике — деревообработка, текстильная промышленность, недвижимость.
Молодежь Эстонии (2008) 05.мар., №44, с. 4
Ашихмин, Е.
Фирма Geneva OÜ, арендующая здание Культурного центра Geneva с 2004 года, просит городские власти установить право на застройку в ее пользу сроком на 49 лет. Со своей стороны фирма обещает сделать капитальный ремонт главной концертной площадки Нарвы, инвестировав в обновление порядка 600 000 евро.
Наши читатели заинтересовались, а какова судьба, в случае капитального ремонта, находящейся на втором этаже и любимой многими нарвитянами библиотеки? Именно по этому поводу мы встретились с директором КЦ Geneva Евгением Федоровым и задали ему несколько вопросов:
Н - Когда начнется капитальный ремонт концертного зала?
Е.Ф. - Ремонт начнется только после окончательного и положительного решения городских властей. Как только это случится, архитекторы сразу приступят к своей работе.
Н - Что, конкретно, изменится в концертном зале?
Е.Ф. - В итоге, мы хотим увеличить количество посадочных мест с 680-ти до 1000. Увеличени произойдет, в основном, за счет появления балкона. Также произойдет замена вентиляции, световой и звуковой аппаратуры. Конечно же, появятся новые удобные кресла. Есть мысль, чтобы они уходили в пол, как в Йыхвиском культурном центре.
Н - Появление балкона с левой стороны предполагает задействовать площади, которые сейчас занимает на втором этаже филиал городской библиотеки. Какова ее дальнейшая судьба?
Е.Ф. - Если городские власти дадут добро на капитальный ремонт, то это привнесет только положительные моменты, связанные с библиотекой. Во-первых, она, однозначно, останется в стенах Культурного центра Geneva. В левом противоположном крыле второго этажа ей будут предоставлены два равноценных помещения, в которых нами будет проведен капитальный ремонт. Так что месторасположение, практически, никак не изменится. И во-вторых, если дело дойдет до презентации новых помещений библиотеки, то фирма Geneva OÜ презентует нарвским читателям 100 новых книг (50 на русском и 50 на эстонском языках).
Будет хороший повод для того, чтобы данная акция стала ежегодной благотворительной традицией, ведь книга - лучший подарок, тем более, для библиотеки.
Н- Откуда будут взяты средства на капитальный ремонт и сколько он займет времени, если, в итоге, состоится?
Е.Ф. - С инвестициями для обновления концертного зала фирма справится самостоятельно, за счет банковского кредита. Проектирование займет около полугода, а строительные работы, примерно, 8 месяцев. Если все пойдет, как запланировано, то новый концертный зал появится уже в 2015 году. Уверен, что это станет позитивным событием для всех нарвитян и гостей нашего города, которые сразу оценят положительные кардинальные изменения.
Виру проспект (2014) Nr.8 19.фев., с. 6
http://www.narvaleht.eu/narva/society/geneva-remont-3.html
Виру проспект, (2007) 15 сен., Nr.072, с. 4
Зайцева, С.
Северное Побережье (2012) Nr.26 07.фев. с. 5
Кивисельг, И.
Нарвская Газета (2009) Nr.33, 09.май, с. 8
Маузер, А.
Привет, я – Юлиус! Я дракончик, который уже несколько лет живет в детском отделе Нарвской центральной библиотеки. Как я там появился, спросите вы? О, это целая история. Мне ее рассказали библиотекари.
Когда-то давно жил на земле старый волшебник. Много лет провел он в полном одиночестве, и однажды, когда ему стало уж очень тоскливо, решил взять себе ученика.
Ученик попался старательный. Год за годом он изучал все премудрости волшебного мастерства, но пришло время, и старый волшебник отправил его искать новые знания по всему свету.
И вот, обернувшись простым мальчишкой, ученик волшебника отправился странствовать. Долго ли, коротко ли, но однажды в поисках новых знаний ученик волшебника оказался в красивом городе, что стоял на берегу большой реки. Это была Нарва. По улицам спешили по своим делам люди, и каждому он задавал один и тот же вопрос:
– Скажите пожалуйста, где я могу узнать обо всем на свете?
– В школе, – ответил ему один малыш.
Конечно, ученик волшебника тоже когда-то ходил в школу. Но он хотел знать больше, гораздо больше!
– Из книг,– ответил на его вопрос школьный учитель. – А книги можно взять в библиотеке.
И ученик волшебника отправился в библиотеку…
В библиотеке оказалось целых четыре этажа и много разных дверей, а еще вокруг во всех направлениях двигались люди, и мальчик-волшебник растерялся: куда же ему теперь идти? И тут на помощь поспешил добрый библиотекарь: он взял его за руку и привел в Книжный Город.
Чего тут только не было! Глаза разбегались! А сколько книг!
Чтобы никто ему не мешал, ученик волшебника с помощью волшебных чар сделался невидимым и часы напролет читал и читал самые разные книжки. А когда его глаза уставали, он с интересом наблюдал за снующими вокруг детьми и их помощниками - библиотекарями.
Месяц спустя он узнал из книг так много нового, что решил вернуться к старому волшебнику, скучавшему в одиночестве. А в благодарность за полученные знания оставил в Книжном Городе подарок…
Однажды утром, придя на работу, библиотекари увидели в зале большое коричневое яйцо. После долгого изучения они выяснили, что загадочный дар – ни что иное, как яйцо дракона. Какова же была их радость, когда спустя положенное время на свет появился маленький дракончик – то есть я.
Дети назвали меня Юлиусом. Я любознательный, добрый, вежливый, и очень люблю загадки и подарки. А еще я обожаю читать книги и делиться своими знаниями с мальчишками и девчонками, которые приходят в библиотеку.
Иногда я сам приглашаю ребят в гости на праздники в Книжном Городе.
Ребят здесь бывает много – это и совсем маленькие, которые еще даже ходить не умеют и те, кто уже почти заканчивает школу. Берут книжки домой или удобно усаживаются в читальных залах.
Каких только затей не придумывают здесь для ребят! Особенно в дни школьных каникул. Вы когда-нибудь видели муравейник в хорошую погоду, когда муравьишки так и снуют туда-сюда, туда-сюда? Так вот, наша библиотека в каникулы очень напоминает такой муравейник. Для маленьких здесь читают книги, после чего ребята обязательно что-то мастерят. Для старших – уже несколько лет успешно работает «Школа правильной тусовки», где ребятам рассказывают о самых модных увлечениях современных подростков. Встречи завершаются каким-либо мастер-классом. Старшеклассники так увлекаются, что дежурному библиотеки несколько раз приходится напоминать, что библиотека закрывается.
Ну как, интересно в библиотеке? Тогда приезжайте к нам в гости!
Если захотите узнать что-то поподробнее, то заходите на блог нашей детской библиотеки (http://narva-lastekas.blogspot.com/) или пишите на мой электронный адрес:See e-posti aadress on spämmirobotite eest kaitstud. Selle nägemiseks peab su veebilehitsejas olema JavaSkript sisse lülitatud. .
Отвечу с удовольствием!

Täheke (2013) №3, с. 14-15
Юлиус, дракончик из Нарвской центральной библиотеки
Нарвский торговый центр Astri планирует к 2014 году расшириться на треть и предлагает Нарве место для новой библиотеки, а точнее для той, что пока размещается в центре культуры Geneva.
Astri — не самый большой, но самый заметный нарвский торговый центр может
совсем скоро стать еще привлекательнее для нарвитян и гостей города.
К апрелю 2014 года за счет пристройки площадь одного из популярнейших нарвских торговых центров — Astri Keskus - должна вырасти с 19400 до 29000 квадратных метров. Расширение будет сопровождаться строительством новой парковки — в результате предполагается появление 350 дополнительных парковочных мест (сейчас их - 200).
Как сказал «Виру Проспекту» руководитель по развитию недвижимости AS Astri-Narva Тармо Клейман, к концу этого года должен быть готов строительный проект, а в начале 2013 года проведут строительный конкурс.
По словам Тармо Клеймана, в новой части Astri Keskus кроме прочего хотят открыть интерактивные аттракционы, а также планетарий, то есть эта часть будет в основном развлекательной и познавательной. Возможно, и благодаря тому, что туда перевезут городскую библиотеку, работающую пока в центре культуры Geneva.
Соответствующее предложение господин Клейман направил 8 октября председателю Нарвского городского собрания Александру Ефимову и мэру Нарвы Тармо Таммисте. Согласно этому «предложению о совместной работе» торговый центр мог бы отдать под городскую библиотеку 250-500 квадратных метров без мебели и оборудования по цене 7 евро за квадратный метр (+НСО), к которым добавились бы коммунальные расходы — около 2.5 евро за квадратный метр.
Надо сказать, что, например, в Скандинавии открытие библиотек в торговых центрах является вполне заурядным явлением — присутствие больших потоков покупателей делает и читальные залы более посещаемыми. Тармо Клейман надеется также на то, что библиотека могла бы, в конце концов, привлечь в Нарву какой-нибудь эстонский книжный сетевой магазин. До сих пор книжные сети обходят ее стороной.
Господин Клейман говорит, что идею открытия городской библиотеки в Astri он уже обсуждал с городским руководством, но каким может быть решение властей, он, конечно, загадывать не хочет.
Вообще, несколько удивительно то, что Astri уже не первый раз официально письменно приглашает к себе городскую библиотеку. В январе 2012-го нарвские руководители получили письмо, практически аналогичное полученному в этот вторник, но, судя по регистру документов на городском сайте, оставили его без ответа.
В марте 2010 года Astri предлагал муниципалитету арендовать у центра ледовую площадку, которую могли бы построить в рамках планируемого расширения. За 1.75 миллиона крон в год Нарва могла бы получить лед Astri для занятий учеников школ, детсадов, воспитанников спортклубов, согласившись заключить договор на 10 лет. Согласно регистру документов, это письмо также осталось без ответа.
В 2010 году предполагалось, что расширение Astri произойдет к весне 2013-го.
В 2010 году Нарва ходатайствовала о муниципализации земли по адресу Мыйза, 4 (эта недвижимость, так же как и Astri, находится неподалеку от центра Geneva) для того, чтобы построить на этом месте новую городскую библиотеку. Практически одновременно с подачей ходатайства Нарвская горуправа получила обращение Прихода святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, в котором нарвских руководителей просили о передаче именно этого участка земли, площадью 9 тысяч с лишним квадратных метров, Православной церкви, для возведения храма.
Власти Нарвы благосклонно отреагировали на эту просьбу, и строительство новой церкви совсем скоро начнется, но голоса отдельных недовольных («Не надо церковь, постройте библиотеку») это решение сопровождали.
Виру проспект (2012) Nr.41 10.окт
http://prospekt.ee/index.php?option=com_content&task=view&id=5554&Itemid=&Itemid=95
Викулов, Р.
В среду, 2 февраля, в Нарвской центральной библиотеке повсюду — в фойе, в отделах, на рабочих столах сотрудников горели свечи. Отметить Küünlapäev – День свечей — в храм книги пришло большое количество горожан-читателей.
По эстонскому народному календарю День свечей – день перелома зимы и первый женский праздник года. В этот день мужчины занимались домашними делами, а женщины активно праздновали: ходили в гости, в корчму и пили красные напитки. Считалось, что свечи, изготовленные в этот день, горели особенно ярко.
Украшать свечи пришедших в библиотеку посетителей научили сотрудники детского отдела. Они же устроили школьникам чтение при свечах. В качестве «ужастика» была выбрана глава из сказки Отфрида Пройслера «Маленькое привидение». Обе эти части праздника, по словам директора Нарвской центральной библиотеки Ингрид Эрилайд, предназначались для детей. Но, к удивлению персонала, были активно востребованы и взрослой частью публики.
Классическую и популярную музыку исполнил педагог по классу гитары Нарвской Кренгольмской музыкальной школы Борис Сейссонен. Сотрудники библиотеки обратили внимание, как завороженно ее слушали ребятишки, которым дома явно недостает внимания взрослых.
Вновинку был показ японской сказки театром теней «Седьмое небо», представление которого разыграли сотрудницы Художественной галереи Елена Сохраннова и Екатерина Аверко. Девушки сами подбирали музыку, мастерили кукол и сами их же водили.
В отделе технической литературы участники вечера с большим интересом рисовали теневой портрет. Правда, выполненные портреты больше напоминали негативы, на которых тени были светлыми.
Так, обычно спокойный и немноголюдный рабочий день в самой середине недели в Нарвской библиотеке стал красивым и уютным праздником. Его, по словам директора, сотрудники учреждения обязательно намерены повторить.
Соболева, Н.
Нарвская Газета (2011) Nr.10 05.фев. с. 3
http://www.gazeta.ee/?p=16250